单词讲解

摘自《球状闪电》俄语版

《Шаровая молния》

单词原型 中文解释 记忆建议
частица 微粒/语气词 对比"часть"(部分)→ 物理粒子/语法虚词(双重含义)
обыденный 平凡的 "об-"(围绕)+ "день"(日)→ 日常琐碎(生活场景)
придерживаться 坚持 "при-"(靠近)+ "держать"(持)→ 紧握原则(行为动词)
сочный 多汁的 联想"сок"(果汁)→ 水果剖面图(视觉记忆)
влажный 潮湿的 "власть"(权力)+ "ный"→ 控制水分的(气候术语)
гоняться 追逐 对比"гонка"(赛跑)→ 动物追捕场景(动态动词)
наслаждаться 享受 "нас-"(上)+ "лад"(和谐)→ 品茶动作(感官联想)
внеклассный 课外的 "вне"(外)+ "класс"→ 社团活动(教育体系术语)
методичный 有条理的 "метод"(方法)→ 实验室流程(科学场景)
дотошность 细致 "до"(到)+ "точить"(磨)→ 显微镜工作(职业特征)
набраться 积累 "на"(上)+ "брать"(拿)→ 堆书动画(可视化记忆)
магистратура 硕士课程 "магистр"(大师)→ 学位帽图标(学术等级)
уступчивый 顺从的 "уступать"(让步)→ 谈判手势(肢体语言联想)
звание 称号 对比"знать"(知道)→ 军衔肩章(视觉符号)
приемлемый 可接受的 "прием"(接收)→ 质量检测(工业标准)
догадка 猜测 "до"(到)+ "гадать"(占卜)→ 侦探放大镜(推理场景)
во что бы то ни стало 无论如何 无论如何
гладкий 光滑的 对比"голый"(裸露)→ 冰面反光(触觉联想)
изрядно 相当地 "из"(出)+ "ряд"(序列)→ 超出标准值(程度副词)
мышление 思维 "мышь"(鼠)+ "ление"→ 脑神经图(生物学关联)
эрудиция 博学 拉丁语"eruditio"→ 知识广度(学者形象联想)
унылый 忧郁的 "уныние"(沮丧)→ 阴雨天气(情绪色彩)
прикладной 应用的 "прикладывать"(附加)→ 实用技能(职业培训)
мучение 折磨 "мучить"(折磨)→ 痛苦体验(生理/心理)
разгадка 谜底 "раз-"(解开)+ "гадать"(猜测)→ 侦探破案(推理过程)
заставить 强迫 "за-"(强制)+ "ставить"(放置)→ 外力施压(动作强度)
бессилие 无力 "без"(无)+ "сила"(力量)→ 瘫痪状态(医学描述)
основополагающий 基础的 "основа"(基础)+ "полагать"(认为)→ 理论支柱(学术术语)
уравнение 方程 "равный"(相等)→ 数学平衡(科学符号)
представление 概念/表演 "пред"(前)+ "ставление"(放置)→ 思想/艺术双关
устойчивый 稳定的 "устой"(支柱)→ 建筑结构(工程术语)
равновесие 平衡 "равный"(平等)+ "вес"(重量)→ 物理/心理均衡
подчиняться 服从 "под"(下)+ "чин"(秩序)→ 等级制度(社会结构)
безусловно 无疑地 "без"(无)+ "условие"(条件)→ 绝对肯定(逻辑强调)
непокорный 不顺从的 "не"(不)+ "покорный"(顺从)→ 反抗精神(性格特征)
необъезженный 未驯服的 "не"(未)+ "объезжать"(驯服)→ 野马状态(西部片意象)
мустанг 野马 西班牙语"mesteño"→ 美洲草原象征(文化符号)
превосходить 超越 "пре-"(超)+ "ходить"(走)→ 竞赛领先(动态过程)
жуткий 可怕的 "жут"(恐惧)→ 恐怖片氛围(感官刺激)
переплетаться 交织 "пере"(相互)+ "плести"(编织)→ DNA双链(科学意象)
закрученный 螺旋的/复杂的 "крутить"(旋转)→ DNA结构/烧脑剧情(多领域联想)
лабиринт 迷宫 希腊神话"米诺陶洛斯"→ 路径谜题(文化符号)
смертельный 致命的 "смерть"(死亡)→ 骷髅标志(危险警示)
ловушка 陷阱 "ловить"(捕捉)→ 捕兽夹机制(狩猎工具)
солидный 可靠的 拉丁语"solidus"→ 厚重金条(财富象征)
диссертация 学位论文 "диссертировать"(论述)→ 学术里程碑(教育体系)
прозвище 绰号 "звать"(称呼)→ 人物特征标签(社会语言学)
метеор 流星 "метеорология"(气象学)→ 天文现象(科学术语)
обусловленный 有条件的 "условие"(条件)→ 逻辑前提(哲学概念)
эмулятор 模拟器 "эмулировать"(模仿)→ 虚拟设备(计算机科学)
безукоризненный 无可挑剔的 "без"(无)+ "укор"(责备)→ 完美主义(品质标准)
❤转载请注明出处❤